Буквица. Практическое применение. Занятие 1
Первое занятие курса "Практическое применение Буквицы в современных условиях" Здесь разкрывается: Какое могущество может дать Буквица на практике? Как её можно использовать в повседневной жизни?
Серей вы переводите буквы читая слева направо, но говорите так что будто образы которые вы озвучиваете первыми привели к следующим образам. По правилу двукоряди образ который стоит справа стал причиной стоящего слева. Например Видъ - ваши слова ″глубинные знания которые уравновешиваются с добром″. 1:47мин . По моему мнению вернее говорить ″Глубинные знания которые уравновесились добром(добрыми делами)″. Вы конечно скажете что каждый видит по своему и будете правы, но основное правило от причины к следствию мне кажется надо учитывать при чтении.
Доброго время суток! В этом видео группа занимается впервые практическим чтением - надо сказать у всех не очень (на мой взгляд) получалось, и некоторые моменты вызывали смех (мне не понятный) и раздражающий. Объясню. Я из Беларуси и для меня тексты из этого видео были понятны (украинский ″вариант″ очень близок с белорусским). Что я хочу донести... мало знать буквицу из сорока девяти буквиц.... чтоб читать древние тексты .... надо владеть не только русским, но и белорусским, болгарским, сербским, украинским....и многими другими славянскими языками. только так можно понять тексты и суть того что хотел сказать автор. Вопрос: есть ли команда лингвистов из всех стран славянских?
написать комментарий